زبان انگلیسی

Learn ENGLISH By Yourself

زبان انگلیسی

Learn ENGLISH By Yourself

ضعف‌ زبان‌آموزی دانش‌آموزان ایرانی


یکی از سؤالاتی که همواره از من و همکارانم به‌عنوان مدرسین درس زبان انگلیسی پرسیده می‌شود این است که چگونه می‌توان سطح زبان خود را بهبود بخشید؟
‌من در پاسخ معمولا این سؤال را مطرح می‌کنم که شما پس از گذراندن ۱۲ سال تحصیلی که حداقل ۷ سال آن توأم با درس زبان بوده است (با احتساب اولین پایه مقطع راهنمایی)، چرا اصولا باید ضعف زبانی داشته باشید؟ چرا پس از این همه مدت باز هم از گفتن یا نوشتن ساده‌ترین جملات به زبان انگلیسی باید عاجز باشید؟ مگر نه آنکه از یک فارغ‌التحصیل دبیرستان انتظار می‌رود در سطح یک دیپلمه معمولی معلومات داشته باشد؟ پس چرا پس از اخذ دیپلم، شاهدیم که دانش زبانی اکثر آنان کم و یا نزدیک به صفر است؟ چرا اصولا باید دانشجویان دانشگاه‌ها به خاطر ضعف زبانی شان نیاز به گذراندن دروس پیش دانشگاهی داشته باشند و همان مطالب ۷ سال گذشته را مجددا مرور کنند؟

کتب درسی زبان آموزش و پرورش نیاز به تغییر و تحولی اساسی دارد، زیرا همان دیپلمه با دانش زبانی ضعیف هنگامی که به مؤسسات زبان می‌رود ناگهان نمودار سطح یادگیری اش صعود کرده و مهم‌تر از آن، به یادگیری زبان علاقه‌مند می‌شود. از اینجا در می‌یابیم که در متون درسی زبان آن مؤسسات و یا در شیوه تدریس آنها چیزی وجود دارد که بیشتر از متون درسی زبان آموزش و پرورش تاثیر داشته و شایسته است دست‌اندرکاران آموزش و پرورش در تدوین و اصلاح متون کنونی اقدامی اساسی انجام دهند.


این مقاله ادامه دارد...(click more)

ادامه مطلب ...

نقش «عامل‌زبان» در آموزش زبان


نقش «عامل‌زبان» در آموزش زبان


زبان آموزشی در دوران کودکی نتیجه طبیعی تماس با زبان است؛ به طوری که کودکان بدون در نظر گرفتن سطح هوش و دریافت هیچ‌گونه آموزشی، زبان یا به بیان دقیق‌تر صورت شفاهی زبان را می‌آموزند.
زبان آموزشی در دوران کودکی نتیجه طبیعی تماس با زبان است؛ به طوری که کودکان بدون در نظر گرفتن سطح هوش و دریافت هیچ‌گونه آموزشی، زبان یا به بیان دقیق‌تر صورت شفاهی زبان را می‌آموزند.
افزون بر این اگر کودکی به طور طبیعی در تماس با دو یا چند زبان قرار بگیرد، می‌تواند این زبان‌ها را مانند گویشوران بومی بیاموزد و روان و سلیس صحبت کند. اما در اکثریت قریب به اتفاق بزرگسالان، این توانایی با افزایش سن شدیدا کاهش می‌یابد.
به بیان دیگر زبان آموزشی در بزرگسالان نتیجه طبیعی تماس با زبان نیست بلکه امری است اکتسابی که نقش عوامل غیرزبانی همچون حافظه و رشد شناختی در آن بسیار بیشتر از کودکان است. آنچه در کودکی به صورت طبیعی و بدون دردسر آموخته می‌شود، در بزرگسالی تنها به کمک انگیزه قوی و تلاش آگاهانه میسر خواهد بود.
یکی از علاقه‌مندان به مسئله آموزش زبان، اریک لینبرگ آمریکایی، متخصص روان‌شناسی زبان بود که به بررسی مطالعات زیست‌شناختی در رابطه با رفتار مخصوص گونه‌ها پرداخت.
در این مطالعات تصریح شده بود که برای رشد طبیعی نوزاد حیوانات، حضور محرکی در زمان‌های به‌خصوصی از زندگی نوزادها ضروری است. لینبرگ از این مطالعات به این نتیجه رسید که برای زبان‌آموزی نیز دوره به خصوصی در زندگی ا فراد وجود دارد و به این ترتیب فرضیه دوره بحرانی را مطرح ساخت. براساس این فرضیه سرعت و سهولت فراگیری زبان در کودکی بسیار بیشتر از بزرگسالی است و با رسیدن به دوره بلوغ فراگیری زبان بسیار مشکل‌تر خواهد شد.

با توجه به این فرضیه می‌توان سازوکار افت فراگیری زبان در افراد بالغ را توضیح داد. فرضیه لینبرگ بر این پایه استوار بود که تغییراتی که در توانایی زبان‌آموزی افراد دیده می‌شود با مراحل رشد مغز در ارتباط است.



این مقاله ادامه دارد....(click more)

ادامه مطلب ...

بیایید یادگیری زبان انگلیسی را آغاز کنیم!


چرا زبان انگلیسی را بیاموزیم؟


آیا صرف زمان و قدری هزینه برای یادگیری زبان انگلیسی واقعاً مهم است؟


البته شاید به نظر برسد نیازی به این بحث نباشد و خود شما بتوانید مفصلاً به این سؤال جواب بدهید. اما بهتر است قدری دقیق تر و علمی تر به این بحث بپردازیم. قطعاً آگاهی بیشتر شما، در افزایش انگیزه شما مؤثر خواهد بود.
اینکه شما زبان انگلیسی را بیاموزید، ممکن است بهترین کاری باشد که شما می‌توانید برای بهبود و ارتقاء زندگی خود انجام دهید. شاید در نظر شما این حرف اغراق آمیز باشد، ولی...
درست است! آیا فکر نمی کنید دسترسی به اطلاعاتی که افراد دیگر نمی‌توانند آنها را کسب کنند، گفتگو و نامه نگاری با افراد محبوبی که دیگران نمی‌توانند با آنها ارتباط برقرار کنند، تحت تأثیر قرار دادن اطرافیان خود، برداشتن گامهای بزرگ در زمینه شغلی، و مسافت بسیار زیادی از دیگران پیشی گرفتن، چقدر می تواند هیجان انگیز باشد؟

بله! شما می‌توانید به همه اینها دست یابید، اگر زبان انگلیسی را بخوبی بیاموزید.



1ـ  به دانش دست پیدا کنید

2ـ با افراد ارتباط برقرار کنید

3ـ کار خود را به جلو برانید

4ـ آنچنان از هنر لذت ببرید که قبلاً هرگز نبرده‌اید! 

5ـ یادگیری زبان انگلیسی آسان است 

6ـ احساس رضایت کنید 


برای بررسی بیشتر این عوامل و آشنایی بیشتر با آنها به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

(click more)

ادامه مطلب ...

کاریکلماتور


I learned venture from the sparrow's play with the electricity wire
جسارت را از شوخی گنجشک با سیم برق آموختم.



My heart's lamp went off by the changeable frequency of your love
لامپ دلم از نوسان عشقت سوخت.


The bottom of the pot of my fortune is black
ته دیگ بختم سیاه است.


His hands were implicated by the blood of three pomegranates
دستش به خون سه انار آلوده شد.



On the highway of his ear, there was a traffic sign for advice that read: DON'T ENTER
در جاده گوشش نوشته شده بود: "ورود نصیحت ممنوع". 



Love was excelled from the land of heart
مهر از سرزمین دلها تبعید شد...


Becouse he didn't have any soap, he couldn't wipe his hands off the sin
چون صابون نداشت نتوانست دست از گناه بشوید.


On a stormy morning, his mind was thrown away to the corner of the street
در یک صبح طوفانی حواسش به کنار خیابان پرت شد.


The level of his thinking was so low that he stood on a stool to solve the problems
سطح فکرش چنان کوتاه بود که برای حل مشکلات روی چهار پایه می ایستاد. 


His sleep was so heavy that the bed was broken
آنقدر خوابش سنگین بود که تخت شکست...


My wallet was crying for lack of money
کیف پولم از بی پولی گریه میکرد.


He had put up his photo on the wall in order to not to forget himself
عکس خود را به دیوار آویزان کرده بود تا خود را فراموش نکند.

شعری بسیار زیبا از ویکتور هوگو


I wish you...


First of all, how I wish you love
and while loving, also be loved

قبل از هر چیز برایت آرزو میکنم که عاشق شوی ،
و اگر هستی ، کسی هم به تو عشق بورزد.

and then, if it’s not like this,
be brief in forgetting
And after you’ve forgotten,
don’t keep anything
و اگر اینگونه نیست ، تنهاییت کوتاه باشد ،
و پس از تنهاییت ، نفرت از کسی نیابی

I wish then that it wasn’t like this
but if it is,
you could be a person
without desperation
آرزومندم که اینگونه پیش نیاید. اما اگر پیش آمد ،
بدانی چگونه به دور از ناامیدی زندگی کنی.

I wish also that you have friends
Even bad and inconsequence ones,
They should be strong
and loyal to you.
and at least you have one
in whom you could trust
without doubting
برایت همچنان آرزو دارم دوستانی داشته باشی.
از جمله دوستان بد و ناپایدار
برخی نادوست و برخی دوستدار.
که دست کم یکی در میانشان بی تردید مورد اعتمادت باشد

I wish you have enemies.
Not many or not too little
Just in the right number.
so that you will have to question
Your own certainties,
and truths as well

برایت آرزو مندم که دشمن نیز داشته باشی.
نه کم و نه زیاد ، درست به اندازه.
تا گاهی باورهایت را مورد پرسش قراردهند تا که زیاده به خود مغرور نشوی 

دست کم یکی از آنها اعتراضش به حق باشد




برای خواندن ادامه شعر به ادامه مطلب مراجعه نمایید. (click more)



ادامه مطلب ...

نرم افزار Vocaboly


نرم افزار Vocaboly
یک نرم افزار مخصوص یادگیری لغات انگلیسی است که از طریق متدهای مختلف یادگیری که در نرم افزار تعبیه شده و همینطور انواع بازیها و امتحان ها، یادگیری دشوار لغات انگلیسی را بسیار آسان، موثر و همراه با سرگرمی می کند.

Vocaboly شامل لغات انگلیسی آماده شده برای آزمونهای مختلف اعم از TOEFL, IELTS, GMAT, GRE و SAT و در مجموع بیش از 12000 لغت است که در صورتی که شما خود را برای یکی از این آزمونها آماده می کنید بسیار مفید است. حتی اگر قصد شرکت در آزمونی را هم ندارید Vocaboly می تواند به شما کمک کند تا دایره لغات خود را تا حد قابل توجهی بالا ببرید.




click here to download



    پسوورد فایل :www.izadkhah.blogsky.com


برای آشنایی با طرز کار نرم افزار ، لطفاً به ادامه مطلب مراجعه نمایید. (click more)


ادامه مطلب ...

اس ام اس های انگلیسی


اس ام اس های انگلیسی بدلیل جذابیتی که دارند میتواند منبع خوبی برای امر آموزش انگلیسی بوده و دایره جملات ما را افزایش دهند. در زیر چند مثال از این اس ام اس ها آورده شده است.


Love is like
“missed call”
it stops when u try to catch,
But friendship is like
“sms”
bcoz it comes & stays inside ur inbox until u delete it.



Some things are left undone, some words are left unsaid, some feelings are left unexpressed, but someone as sweet as you could never be left unmissed.



In my life I learned how 2 love, 2 smile, 2 B happy, 2 B strong,
2 work hard, 2 B honest, 2 B faithful, 2 forgive. But I couldn't learn how 2 forget U...



If you do not know where you are going, every road will get you nowhere.



A simple BYE make us cry, A simple JOKE make us laugh, simple CARE make us fall in love. I hope my simple SMS make you think of me. I miss you.



God gave u 2 legs to walk, 2 hands to hold, 2 ears to hear, 2 eyes to see. But why did he give u only 1 Heart?
Probably bcoz he wants u to look for the other.



Sometimes I forget 2 say hi, sometimes I forget 2 reply, sometimes my msg doesn’t reach u, but it doesn't mean I forget u. I'm just giving u time to Miss me.



Knowing a person like u, has made me happy in a million ways and if ever I have to let u go... I would find a million reasons to make u stay. I miss you.



If at any time ur life is like a “candle in the wind” then i’ll put my hands around u so that all burns are mine and all light is urs. !



Birth is like a DOT,
Life is like a LINE,
Love is like a TRIANGAL..
but Frndship is like a CIRCLE,
bcz CIRCLE don't have an END..



FREINDS R LIKE
STARS u dont see them all the time
BUT
U
Know
They
Are
There.



People say friends are made in heaven and they come in your life.
But I made a friend like you in this world and made my life a heaven.



Without ur SMS days are like: Moanday, Tearsday, Wasteday,
Thirstday, Frightday, Shattereday & Sadday. So send me SMS everyday.



Life is like a piano... white keys represent happiness, black keys
for sorrow but only when you go through the white & black keys u hear
the MUSIC of LIFE.

آموزش لغات به صورت تصویری (بخش دوم) , Adjectives

آموزش لغات به صورت تصویری (بخش دوم) 
English Vocabulary Using Images


برای مشاهده معنی هر تصویر ، موس را روی تصویر نگه دارید.



Adjectives 1




Adjectives 2





آموزش لغات به صورت تصویری (بخش اول) ,VERBS

آموزش لغات به صورت تصویری (بخش اول) 

English Vocabulary Using Images


برای مشاهده معنی هر تصویر ، موس را روی تصویر نگه دارید.



verbs 1 


shoutpullfightcrycookpush


dancedrinkclimbcleaneatlaugh



verbs 2


bloomwalkwake updifficultsit


runget marriedcoughswimsleep 



verbs 3 


look atstandski





داستان انگلیسی

Daughter and Stepdaughter  

A mother had two daughters, her real daughter and a stepdaughter. The step daughter was pretty and kind, but the real daughter was ugly and mean.
One day the step daughter went into the garden to draw water from the well. As she looked down into the water, she saw two little man dancing and prancing. She picked two apples from the apple tree and threw them into the well.
     

Each of the men caught one apple and was very happy. 
"How can we reward you, pretty girl? " they called up.
But Stepdaughter would not even hear of any reward. She drew up the pail full of water and went back to the house. As soon as she stepped inside, Real daughter exclaimed: "Oh, what golden hair you have! Where did you get it? "
Stepdaughter told about the two men in the well. The stepmother told real daughter to hurry up and go to the well so she too would get golden hair.
The girl went and saw two little men. So real daughter picked up two stones and threw them down, not looking to see where they might fall.
The men shouted, "Hope you grow on owl`s tail on your forehead!"

But real daughter did not listen

and ran straight to the house. 

As soon as she opened the door,

her mother cried, "Your sister lied to you! 

You have an owl`s tail hanging from your forehead!"

         


click more

ادامه مطلب ...